Best Swedish blog
Swedish magazine Internetworld Sweden is looking for the best Swedish blog, and your vote is needed. Yes, 456 Berea Street is a nominee :-)
Update: Seems like the voting system broke down. If you voted before 12:00 CET January 17, your vote will not count unless you vote again.
- Previous post: Building a university website
- Next post: Understanding Color and Accessibility
Subscribe / follow
Sponsors
Authentic Jobs
- PHP Developer at CafeMom (New York, NY, Ne, US)
- Front-End Developer at NEWMEDIA (Denver, Colroado, Co, US)
- Web & Print Designer at Dance of the Deer Foundation (Santa Cruz, CA, Ca, US)
- Senior Java Developer at Synacor, Inc. (Buffalo, NY, Ne, US)
DreamHost web hosting
Use the promo code 456BEREASTREET3 to save USD 20 when you sign up for DreamHost


Comments
I couldn’t read anything on the site, but I think I’ve voted for your blog…
Luckily I found out that Swedish and Dutch have some resemblance (for instance, motivering has the same meaning in Dutch as it has in Swedish), so I could successfully vote for 456 Berea Street :)
LOL ;-) Well, thanks for voting for me!
I “Skicka in din motiverin”, whatever that means.
I didn’t know any of the other sites you were up against, but since I think this is one of the best blogs around (Swedish or not) I had no problem motiverin for you.
Du fick min röst!
“Skicka in din motiverin” means “send your motivation”.
Whoops, I guess I didn’t “Skicka in din motiverin” at all then because I left that blank. I hope my vote counts without stating my reasoning.
You got my vote. Actually I think your’s is the only Swedish blog on my feed, so it was not that hard a choice ;)
Brian: That part is voluntary, so your vote will count. Thanks.
Well, at least I understood the ‘456 Berea Street’ string. The rest I hope I guessed right.
“Röstningen ligger tyvärr tillfälligt nere på grund av tekniska problem.”
You’ve got my two votes since the restart of the voting. (two different ip-addresses ;))
Hey, no cheating! ;-)
Hey everyone. I need some help. Can any of you translate this: http:http://www.bisso.se/tabellimage/tophed1.jpg for me? i posted it in my Portuguese blog… but i don’t have a clue what does it mean. If anyone can help me send me an email ok?
ivo.jeremias@gmail.com
thanks for the time
Comments are disabled for this post (read why), but if you have spotted an error or have additional info that you think should be in this post, feel free to contact me.